- Our Services
Technical Translations
Certified Translations
Specialisations
- Languages
- Rates
- References
- About Us
- Methods
Documents come in all shapes and sizes, lengths and languages. We offer translations in several different file formats as well as scanned copies. If your specific file is not listed, please contact us and we will find a way to fulfil your request.
or Call us: +49 (0) 3375 913 0 555
Further Education Department
Kristin Momberg & Antje Walther
Mrs Schneider and her team were involved in this process from the beginning. In telephone conferences we discussed together how best to handle the abundance of documents to be translated, we agreed among other things on questions of adequate translations of the titles, took gender issues into account and discussed layout issues. Currently, 85 degrees have been translated into English and French.
You need a document translated from English, Spanish or Portuguese or another language into German? Or you wish to have your document translated from German into English, Chinese or into another language? Regardless of whether you require a certified or non-certified translation, whether it concerns documents from the business sector such as contracts, excerpts from the commercial register, company correspondence, data protection declarations, codes of conduct, or private documents, such as birth certificates, marriage certificates, certificates of employment, references, certificates, university degrees, documents for the recognition of professional qualifications in Germany, certificates of good conduct, driving licences, notarial deeds, certificates of inheritance, wills, death certificates or powers of attorney, you have come to the right place with your translation request.
In today's global economy, document translations are more important than ever. Whether you're a small business owner or part of a multinational corporation, you need to be able to communicate effectively with clients, partners, and suppliers from around the world. This often means translating a range of documents, including contracts, proposals, marketing materials, and technical manuals, among others.
While it may be tempting to use free online translation tools or rely on employees who speak multiple languages to handle your document translations, this approach can be risky. Online translation tools are often inaccurate and can lead to embarrassing mistakes or even legal issues. And while employees may be fluent in multiple languages, they may not have the necessary training or expertise in translation to produce high-quality translations.
That's where professional translation services come in. By working with a reputable translation service, you can ensure that all your documents are translated accurately and effectively. Here are some of the key benefits of using a professional translation service for your document translations.
First and foremost, professional translation services offer a level of accuracy that simply can't be matched by free online tools or amateur translators. Professional translators are trained to understand the nuances of language, including idioms, cultural references, and technical jargon. They also have access to translation tools and software that can help ensure consistency and accuracy across all your documents.
In addition to accuracy, professional translation services can also help you save time and money. By outsourcing your translation needs, you can free up your own resources to focus on your core business activities. A professional translation service can also help you avoid costly mistakes and rework by ensuring that your documents are translated correctly the first time.
Another benefit of working with a professional translation service is that it can help you expand your global reach. By translating your documents into multiple languages, you can reach a wider audience and tap into new markets. This can be particularly beneficial for businesses that operate in international markets or have clients and partners from around the world.
However, it's important to choose a translation service that understands the unique requirements of document translations. Look for a service that has a proven track record of working with businesses in your industry and has translators who are experienced in your specific field. A good translation service should also offer a range of services, including document translation, website localisation, and interpreting, to meet all your communication needs.
When it comes to document translations, there are a few key best practices to keep in mind. First, make sure to provide your translation service with all the necessary context for your documents. This can include any relevant background information, industry-specific terminology, and target audience demographics. The more information you can provide, the better equipped your translation service will be to produce accurate and effective translations.
Another important best practice is to use consistent formatting and terminology across all your documents. This can help ensure consistency and accuracy across all your translations and make it easier for your clients and partners to understand your brand and message. A professional translation service can help you develop a style guide that includes standard formatting and terminology for all your documents.
Finally, it's important to review and proofread all your translated documents before finalising them. This can help catch any errors or inconsistencies and ensure that your documents are ready for distribution. A professional translation service should also provide a quality control process that includes review and proofreading by multiple translators to ensure the highest level of accuracy and quality.
Please send us the document you wish to have translated electronically as a PDF or Word file and state the language combination you require as well as your preferred deadline. We will send you a quotation by email, taking into account your preferred deadline.
If you agree with our proposal, please confirm our offer in writing by email, stating your exact address and a telephone number for any queries.
You will then receive an invoice from us for this translation service. After receipt of payment, we will send you the documents both electronically as a PDF file and by post. You can also pick up and pay for the translation at our office by arrangement.
Please note that if you use the certified translation abroad, you may need an apostille or authentication. Please feel free to contact us for further information.